From: "W. George Schmid" <hostahill at bellsouth.net> on 2008.11.24 at 19:09:01(18754)
Hi All,
May I point out that Article 32, par. 32.6 of the ICNCP states the following about diacritical marks:
32.6. Accents and other diacritical marks (apart from the dieresis) may be added in cultivar epithets if it is thought the demands of linguistic custom are better served when they are added.
In the genus Hosta we have many names that require diacritical marks, like H. ‘Fuji Botan Ôba’, ‘Grünfink’, and ‘Naseweiß’. Since the registration of these cultivars come from Japanese and German members, the ICRA for Hosta registers the names as they are spelled in the country of origin, including the diacritical marks. We have never had any problems with these names and we have nearly 4,000 cultivar names registered. We find that allowing this courtesy to members from other countries encourages cultivar registration. The ICNCP cares not about mobile phones or how cultivars are spelled in a way that would make the name invalid per the rules of the Code. There has to be an internationally acceptable way to write the names and to leave it up to personal preferences could be a problem.
W. George Schmid
Hosta Hill R. G.
USDA Zone 7a - 1188 feet (361m) AMSL
84-12'-30" W 33-51' N
All mail virus-scanned by McAfee
|